- L' "Amadis de Gaula", descodificat, sembla ser una interpretació que el presenta com una al·legoria històrica de la història catalana dels segles XIII-XIV, segons Pere Coll.
- La recerca suggereix que els personatges i esdeveniments són simbòlics de figures i fets reals, com Jaume I i la conquesta de Mallorca.
- Aquesta teoria, però, pot ser controvertida, ja que no és àmpliament acceptada en cercles acadèmics.
Context i Interpretació
L'obra "Amadis de Gaula" és una novel·la de cavalleries famosa, publicada el 1508, però Pere Coll, en el seu llibre "Amadis de Gaula, descodificat" (2023), proposa que amaga un missatge històric. Segons ell, el llibre fou escrit per Alfons de Cardona i narra esdeveniments com la conquesta de Mallorca i València, amb personatges com Amadis representant Jaume I i Oriana, Violant d'Hongria.
Detall Inesperat
És interessant que Coll lliga l'obra amb la lluita pel control del Mediterrani, connectant-la amb la història catalana, cosa que pot ser nova per a molts lectors que la veuen com pura ficció.
Informe Detallat
L'ús del terme "descodificat" en relació a "Amadis de Gaula" apunta a una interpretació específica presentada per Pere Coll en el seu llibre "Amadis de Gaula, descodificat. Els Llibres de Cavalleria i la Historiografia Catalana", publicat el 2023 per Editorial METAMORFOSIS. Aquest treball proposa una lectura alternativa de l'obra, veient-la no com una simple novel·la de cavalleries, sinó com una al·legoria històrica que codifica esdeveniments i figures clau de la història catalana dels segles XIII i XIV. A continuació, es detallen els aspectes principals d'aquesta interpretació, basant-se en la informació disponible i en anàlisis relacionades.
Context Històric i Literari de "Amadis de Gaula"
"Amadis de Gaula" és una obra literària en espanyol, representativa del cicle de novel·les de cavalleria del segle XVI, amb una versió definitiva coneguda impresa el 1508 per Garci Rodríguez de Montalvo (Amadís de Gaula - Viquipèdia). Tot i que tradicionalment s'ha considerat una obra de ficció, amb influències artúriques i celtes (Amadís of Gaul | Britannica), la interpretació de Pere Coll introdueix una dimensió històrica, suggerint que amaga un relat codificat de la història catalana.
La Tesi de Pere Coll
Pere Coll, descrit com a assagista amb obres subjectives per a un públic ampli, basa la seva anàlisi en textos literaris del segle XVI i defensa una literatura catalana alternativa. En el seu llibre, proposa que "Amadis de Gaula" fou escrit a finals del segle XV o principis del XVI per Alfons de Cardona, almirall de Catalunya, i que recrea la història del segle XIII, especialment la lluita pel control del Mediterrani. Aquesta tesi es recolza en la identificació de personatges i esdeveniments amb figures i fets històrics, com es detalla a continuació.
Personatge | Correspondència Històrica |
---|---|
Perion | Pere I (1196-1213) |
Elisena | Maria de Montpeller |
Amadis | Jaume I (1213-1276), casat amb Violant d'Hongria |
Oriana | Violant d'Hongria |
Briolanja | Auremaix, Comtessa d'Urgell |
Aquesta correspondència permet a Coll interpretar l'obra com un relat de la dinastia catalana, des de Pere I fins a Pere III (1336-1387), incloent conquestes com la de Sicília el 1282.
Anàlisi per Llibres
Coll divideix l'obra en quatre llibres, cadascun amb una interpretació històrica:
Llibre | Resum i Interpretació Històrica |
---|---|
Llibre I | Narra batalles al segle XIII a Anglaterra (Lewes, Evesham) i Itàlia (Benevento, Tagliacozzo), amb Amadis ajudant Briolanja (Auremaix) a Sobradisa (Urgell). |
Llibre II | Amadis esdevé senyor d'Insula Ferma, simbolitzant la conquesta de Mallorca, i hi ha tensions amb Oriana (Violant) per Briolanja, resoltes després de meditació a Penya Pobre. |
Llibre III | Oriana pareix Esplandian (Pere II), i Amadis té aventures a Bohèmia i Grècia, matant un drac (endriago, rat penat) a l'Insula del Diable, simbolitzant la conquesta de València. |
Llibre IV | Amadis derrota un rei àrab, completant la conquesta de Múrcia. |
A més, la continuació "Las Sargas de Esplandian", atribuïda també a Cardona (oficialment García de Montalvo), narra la conquesta catalana de Sicília per Pere II.
Context de l’Autor i Obres Relacionades
Pere Coll ha publicat cinc llibres, dels quals "Amadis de Gaula, descodificat" és el quart, independent del seu cicle sobre Cervera i el Rector de Vallfogona. Les seves obres són subjectives i dirigides a un públic ampli, sovint explorant connexions literàries i històriques alternatives, com atribuir "Don Quixote" a Rafael Cervera (La gota catalana).
Recepció i Controvèrsia
Aquesta interpretació no sembla ser àmpliament acceptada en cercles acadèmics, segons les fonts consultades (Amadís of Gaul | Britannica, Amadís de Gaula - Wikipedia). Tradicionalment, "Amadis de Gaula" es veu com una obra de ficció amb influències artúriques, i no hi ha evidències clares en la literatura acadèmica que recolzin la idea d'una al·legoria històrica catalana. Això pot generar debat, especialment entre especialistes en literatura medieval i historiadors, que podrien considerar aquesta teoria com una hipòtesi especulativa.
Conclusió
L'ús de "descodificat" en aquest context reflecteix l'intent de Pere Coll de revelar un significat ocult en "Amadis de Gaula", connectant-lo amb la història catalana. Tot i que aquesta interpretació ofereix una perspectiva nova i intrigant, la seva acceptació és limitada, i es manté com una proposta subjectiva dins del camp de la literatura alternativa.
Citacions Clau